
![]() | Soporte de montaje | ![]() | Toma de conexión |
![]() | Sensor | ![]() | Carcasa corredera |
![]() | 3 led de bucle virtual | ![]() | Cable y clavija de conexión |
![]() | Pulsadores | ![]() | Carcasa protectora (plástico) |
![]() | Led Bluetooth® | ![]() | 3 juegos de tornillos (M3 - Torx 10) |
Versión de plástico | Versión metálica | ||
---|---|---|---|
![]() | ![]() |
![]() | ![]() | El led marca el estado bucle 1 |
![]() | El led marca el estado bucle 2 | |
![]() | El led marca el estado bucle 3 o estado de ERROR | |
![]() | El led marca el estado del Bluetooth® |
led - Principios de funcionamiento
![]() | El led está APAGADO | ![]() | El led rojo parpadea rápidamente |
![]() | El led verde está ENCENDIDO | ![]() | El led rojo y el verde parpadean |
![]() | El led verde parpadea lentamente | ![]() | El led naranja parpadea x veces |
![]() | El led verde parpadea |
Led – Tipo de bucle
![]() | Bucle de presencia: activa la salida si se detecta un objetivo en el bucle con el tipo y la dirección seleccionados. |
![]() | Protección |
![]() | Bluetooth® (sólo en el led 4) |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
Comprueba siempre el buen funcionamiento de la instalación antes de irte. | Sólo personal cualificado puede instalar y configurar el sensor. | Monta siempre el soporte de montaje perpendicularmente al mástil. | Utiliza tornillos inoxidables (M4) para fijar el soporte de montaje. Fija el soporte de montaje en su soporte con al menos 4 tornillos. |
![]() | ![]() | ![]() | |
Evita las vibraciones, la condensación y los cambios bruscos y extremos de temperatura. | No cubras la cara frontal del producto | Evita la presencia de piezas metálicas a proximidad del sensor que puedan obstruir el campo de detección. |
![]() | ![]() | ![]() |
Asegúrate de que la cara frontal esté limpia | ||
![]() | ![]() | ![]() |
Evita exponerlo directamente a la limpieza a alta presión | La garantía no será válida si personal no autorizado realiza o intenta realizar reparaciones no autorizadas. | No apliques productos a base de disolventes o aceitosos sobre el sensor. |
| |
| |
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
| |
| |
| |
|
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
CARCASA PROTECTORA | ESCUADRA DE FIJACIÓN | CARCASA INTEGRADA | ESCUADRA DE FIJACIÓN Y CARCASA INTEGRADA |
![]() | ||
Detección en bucle 3 activa SALIDA 3 | Detección en bucle 2 activa SALIDA 2 | Detección en bucle 1 activa SALIDA 1 |
Presencia para reconocimiento | Protección | Presencia para la activación |
![]() |
Escanea el código QR o abre el siguiente enlace para descargar la aplicación móvil e instalarla. https://play.google.com/store/apps/details?id=com.beasensors.evoloop https://apps.apple.com/us/app/evoloop/id6474297732 | ![]() | ![]() |
![]() | Al encenderlo o después de un ciclo de alimentación, el Bluetooth® se mantiene activo 30 minutos después del último uso y luego se apaga de forma automática. El indicador led Bluetooth® blanco parpadea (1 Hz). |
![]() | Abre la aplicación móvil Evoloop y conéctala al sensor. Durante el emparejamiento, el led Bluetooth® parpadea rápidamente. |
![]() | Una vez emparejado, el led blanco del Bluetooth® se enciende. |
Inicio | Ajuste (aprendizaje) | Configuración | Visualizador | Diagnóstico |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
La marca denominativa Bluetooth® y sus logotipos son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de BEA S.A. se realiza bajo licencia. Las demás marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. |
![]() | Pulsa 1 vez | Sal del modo inactivo - Bluetooth® está activado. (Parpadeo blanco) |
Pulsa 1 vez | Lanza un aprendizaje completo, cuando el sensor esté en activo. (Rojo/Verde parpadeando) | |
Pulsa 2 veces | Lanza un aprendizaje del bucle, cuando el sensor esté en activo. (parpadeos verdes alternativos) | |
Pulsa > 3s | Activación/desactivación del modo de servicio |
Vuelve a colocar la carcasa deslizante. | |
Vuelve a colocar la carcasa protectora. Si es necesario, utiliza el tornillo para fijar firmemente la carcasa. | |
Tanto en la versión de plástico como en la metálica se pueden utilizar tornillos (TORX 10). |
![]() | Nota |
---|---|
Realiza los ajustes con la aplicación de móvil o el botón. |
![]() | Atención |
---|---|
Es obligatorio seguir los pasos de instalación para poner en marcha correctamente el sensor y garantizar el buen funcionamiento de la barrera. 1. El sensor está montado. 2. El sensor debe estar correctamente cableado. 3. La barrera debe abrirse |
Estado inicial Cuando el sensor esté fuera de la caja o si se han restablecido a los valores de fábrica, los led naranjas parpadean y las salidas se activan. Antes de iniciar el aprendizaje, asegúrate que el entorno está libre de objetos y de que te encuentras fuera del campo. | ![]() |
| ||||||||||
Una vez que el aprendizaje del mástil se ha completado correctamente, el producto espera a que le indiques su longitud. Colócate delante del sensor a una distancia igual a la longitud del mástil o a la anchura de la carretera. Durante el periodo de espera, los led verdes parpadean. | ![]() | |||||||||
Sin moverte aún, los led parpadean en rojo para indicar que el sensor ha bloqueado su posición y que el proceso se ha completado con éxito. | ![]() |
![]() | Atención |
---|---|
Es obligatorio seguir los pasos de instalación para poner en marcha correctamente el sensor y garantizar el buen funcionamiento de la barrera. |
![]() | Nota |
---|---|
Aplicación móvil La configuración del bucle puede hacerse mediante la aplicación. |
Selecciona el bucle que desea configurar mediante aprendizaje estático Bucle 1, pulsa cuando el led 1 esté ENCENDIDO, Bucle 2, pulsa cuando el led 2 esté ENCENDIDO Bucle 3, pulsa cuando el led 3 esté ENCENDIDO | ![]() |
Cuando los led verdes empiecen a parpadear lentamente, vete al centro del bucle y quédate quieto. Cuando los led rojos parpadeen, la configuración del bucle se habrá completado con éxito. Por defecto, la profundidad del bucle se ajusta a 1,5 m y la anchura a la distancia aprendida durante aprendizajes del extremo final. | ![]() |
Cuando los led verdes empiecen a parpadear lentamente, recorre el camino que habrías cortado para un bucle de inducción.
| ![]() |
led | Estado | Explicación/Solución |
---|---|---|
![]() | El led de error (3) está permanentemente encendido | El sensor tiene un problema de memoria. Sustituye el sensor. |
![]() | Los led 1 - 2 - 3 parpadean en naranja | El producto se encuentra en estado inicial Lanza un aprendizaje para poner en funcionamiento el sensor mediante la aplicación móvil o el pulsador. |
![]() | El led de error (3) parpadea 1 vez | El sensor señala un fallo interno Corta y restablece el suministro eléctrico. Si el led parpadea de nuevo, sustituye el sensor |
![]() | El led de error (3) parpadea 2 veces | La fuente de alimentación está fuera de rango.
La temperatura interna es demasiado alta. Protege el sensor de cualquier fuente de calor (sol, calor, aire...) |
![]() | El led de error (3) parpadea 3 veces | Error de comunicación interna. Corta y restablece el suministro eléctrico. Si el led parpadea de nuevo, sustituye el sensor. |
Tecnología | FMCW, Mowa inside (microondas) |
Frecuencia radiada | 60 GHz |
Campo de detección máxima | Hasta 7 m |
Densidad de potencia radiada | < 20 dBm EIRP |
Campo de visión del radar | 140° de campo de apertura y 40° en elevación |
Cuerpo de referencia para el Nivel de Protección D | Reflector de esquina con RCS = 0.17 m² |
Ajuste del ángulo de la antena | -20° a +20 ° |
Suministro eléctrico* | 12 – 30V DC +/-10% - 12-24V AC +/-10% |
Consumo máximo de energía | <3W |
Corriente pico al encender | 1.3A |
Longitud del cable | 3m (estándar) |
Tiempo de respuesta | Estándar 100ms (máx. 250ms) |
Entrada de prueba Tensión máx. de contacto Umbral de tensión | 1 optoacoplador (aislado galvánicamente - sin polaridad) 30 V DC (protegido contra sobretensión) Log. H: >8 V DC; Log. L: < 3 V DC |
Indicador led | 3 indicadores led RGB y 1 indicador led blanco para Bluetooth® |
Dimensiones | 50 mm x 150 mm x 68mm (factor de forma) |
Rango de temperatura | De -25°C a +55°C ** ; 0-95% humedad relativa, sin condensación |
Grado de protección | IP65 (IEC/EN 60529) |
Material | PC / ASA / Aluminio ADC12 – color negro |
Bluetooth® | Ancho de banda operativo: 2402 MHz – 2480 MHz Potencia máxima transmitida: 12 dBm |
Salidas* | |
Relés electrónicos (con aislamiento galvánico - sin polaridad) | 2 |
Tensión máx. de conmutación | 35 V DC / 24 V AC |
Corriente máx. de conmutación | 80 mA (resistiva) |
Tiempo de conmutador | tENCENDIDO= 5ms; tAPAGADO = 5ms |
Resistencia de salida | Tipo 30 ohms |
Caída de tensión en la salida | < 0,7V @ 20mA |
Corriente de fuga | <10µA |
Relé | 1 |
Tensión máx. de conmutación | 30VAC / 42V DC |
Corriente máx. de conmutación | 1A |
Potencia máx. de conmutación | 30W |
![]() | Atención |
---|---|
*Las fuentes eléctricas externas deben garantizar un doble aislamiento de las tensiones primarias. ** Cuando se utiliza suministro de CA, la temperatura máxima está limitada a 50°C |
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Todos los valores han sido medidos en condiciones y con una temperatura de 25°C. |